Immediately after Dassera

as if she had been waiting in the wings,

the Saptaparni spills

her cardamom perfume on the streets below

 

Bunches of her pale green-white blooms

light up the night sky 

like intricately designed paper lanterns 

placed just so on her graceful branches 

to welcome the festival of lights 

 

People rush in and out of apparel shops

Entrances draped in blinding fairy lights 

competing with sequinned dresses inside

They barely notice her welcome.  

 

****

 

दसऱ्या नंतर लगेचच 

जणु आतापर्यंत विंगेत वाटच पाहत होती 

तशी सप्तपर्णा 

खालच्या रस्त्यावर तिचा वेलदोडी सुगंध सांडते

 

हिरवट पांढऱ्या तिच्या फुलांचे गुच्छ 

संध्याकाळच्या निळ्या अंधारात 

नक्षी काढलेल्या कागदी कंदिलांसारखे 

तिच्या अलगद फांद्यांवर 

दिवाळीचं स्वागत करायला सौम्यपणे लखलखतात 

 

कपड्यांच्या दुकानांत वर्दळ— 

बाहेर झगमगणारे दिवे 

आत चमकणारे  कपडे 

ह्या स्पर्धेत हरवलेल्या लोकांना 

सप्तपर्णीचं स्वागत मात्र दिसत नाही.    

 

 

Saee Koranne-Khandekar

Comments (0)

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *